Q&A:Burning Incense & Prayer (燒香拜佛)

Dear Teacher,
I have a shrine in my house. I used to burn incenses and pray to the deities everyday. I learned meditation from my teacher, and she suggested that we don’t do such things. Why can’t I? I invited deities to our house when I set up my shrine. If burning incense and praying to the deities are not good, what should I do?

亲爱的老師,
我家有佛堂,過去每天有燒香拜佛。而今我跟我的老師學了靜坐,她建議我不要燒香拜佛。为什么不可燒香拜佛?如果不可燒香拜佛,當初我請佛來我家,那现在要怎样做?

Response:
It is fine to have an altar and pray. It is fine to burn incense as well.

回覆:
有佛堂和燒香拜佛都是可以的。

***** 歡迎在Comment(留言板)分享您的心得意見或問題 *****
© Michael Mamas. All rights reserved.

Proper Meditation

Genuine spiritual growth has been said to be as elusive as traversing the razors edge or passing through the eye of the needle. To understand this, you do not need to look any further than the technique of meditation. Thoughts are a part of proper meditation. Proper meditation is a very natural process. So sometimes when you meditate, you may feel like nothing is happening. As a result, you may be tempted to stop meditating or look for something that is more emotionally engaging or exciting. In so doing, you just let true spiritual growth slip through your fingers. I am often asked what more a person can do for their evolution. I answer by saying, “Be consistent. Do not be distracted. Keep a steady hand on the rudder!”

It takes time to, for example, lose weight or to get good at playing a musical instrument. However, true spiritual growth is the ultimate challenge. Give it the commitment and time it deserves, and you will attain the results you desire.

Learn about the Surya Ram Meditation.

cow

© Michael Mamas. All rights reserved.

Meditation Question

I was asked the following:

有人這樣問我:

若我只ㄧ天兩次靜坐保持,這樣最後我能走到哪兒?還需要做些什麼嗎?

If I meditate twice a day to maintain (my energy,) where would I end up eventually? Is there anything else to do?

To which I respond:

我如此回應:

Everything is born out of Oneness (Pure Consciousness, The Unified Field, God, the Transcendent) and everything returns to it. I discuss that process in detail many places (the manifestation of the universe, Darwinism/Creationism, etc.). Meditating twice a day accelerates the process of returning to Oneness. When you awaken to that Oneness, it is called Enlightenment.

一切都是從一(純意識,生命共同體,上帝,超越相對的絕對體)生發出來的,然後一切都會回歸於一。詳細的過程我在許多地方(如宇宙形成的過程,達爾文主義/神創宇宙論,等等)談論過。一天兩次靜坐加速這個回歸於一的過程。當你覺醒到那個一體的時候,那就叫見性。

Enlightenment is not a mood, attitude or philosophy. It is a state of being. When you awaken to that, you awaken to all the harmony, intelligence, wisdom, bliss, perfection, and peace that dwells eternally at the depth of your being and is your essence… who it is you truly are. You then spontaneously live in harmony with Nature… Mother Nature… your own true nature. It is a state of fulfillment… wakefulness to the root of all life and existence.

見性不是一種心情,心態或哲理。它是一種身心靈合一的生理狀態。當你覺醒到那個層次,你看見所有蘊藏在你心靈深處的和諧,智力,智慧,喜樂,完美,平安… 你看見那個真正的你。接下來你便和諧地活在自然界的韻律中… 大自然的韻律…也是你真正的天性。那是一種充滿的狀態… 覺醒到所有生命以及萬物的根源。

Meditation waters that root within you. It nourishes all levels of life including your energy. However, the root is not energy… it is consciousness. It lies deeper than mere energy. As the ancient seers have said, pure consciousness is the source of all that is. Every time you meditate you re-member with that source. It is what you long for… to return to your essence… the truth of the divinity of your own being. By meditating regularly, reuniting with that becomes a habit. As you awaken more and more to it, you live from it more a more, until you fully awaken to it and then it never leaves you. It is quite possible that you attain enlightenment this lifetime through regular meditation. But I can not guarantee that everyone will do so in this lifetime. What I can guarantee is that through regular meditation life becomes better, just as surely as by watering the root of a plant, the plant is nourished. Also, through regular meditation your life will gain a great momentum toward enlightenment that will carry you through and between incarnations until you gain full enlightenment…

靜坐等於給你心靈的根澆水。它滋養你生命的所有層次,其中包括你的能量。但是,那個根不是能量…而是意識。它在比能量更深的地方。如同遠古時代的大智慧者說過,純意識是一切的源頭。每一次靜坐的時候你再次和這源頭融為一體。這是你渴望的… 回歸到你的本質… 你內在神性的實相。透過規律的靜坐,融入你的神性成為一個習慣。對這樣的實相你越來越醒悟,你由內到外活出這樣的境界也會越來越紮實,直到你全然的覺悟,那時候它便永遠不會離開你。透過規律的靜坐,你在今生見性是很有可能的,但我無法保證每一個人都可以今生見性。然而,我可以保證的是,透過規律的靜坐,你的生活會改善,這樣的肯定就像給植物根部澆水植物就受到滋養一樣的肯定。除此之外,透過規律的靜坐,你的人生可以凝聚一股衝勁朝向見性的方向,這樣的衝勁會在你投胎轉世中或來世裡承載著你,直到你完全見性。

The best you can do is to meditate regularly, read the blogs that I post, do not get distracted, do your best to stay very true to what you learn from the blogs, and if at all possible come and visit me at Mount Soma. The knowledge I offer is very profound and powerful, but it is also delicate. Take care… do not allow it to slip through your fingers.

你可以盡你最大的努力做規律性的靜坐,讀我的部落格,不要三心二意,盡你最大的努力把你在部落格中學習和領會到的運用在日常生活裡。同時,若有絲毫的可能性的話,到索瑪山來見我。我贈送給你的知識是深奧且強而有力,但也是精緻細微的。好好珍惜… 別讓它從你的指間溜走了。

© Michael Mamas. All rights reserved.

Meditation Environment (靜坐環境)

May I ask following questions?

  1. Why do we meditate in a closed room? With many people in the room, there is more carbon dioxide. As a result, the air is not good. There is not enough oxygen.
  2. Does keeping the room closed have something to do with the energy? Can the energy be maintained by keeping the room closed? Or there are other reasons?

請問靜坐為何要在密閉空間,但這樣人一多,二氧化碳就多,空氣不好,沒有足夠的氧氣。密閉空間跟能量有關係嗎?能量靠關門就能保持得住嗎?還是有別的用意?

Response:

It is best to meditate indoors. The stillness in the room holds and reinforces the space. Even when there is no wind, the space outdoors is not contained and thereby is not reinforced outdoors. If it is not practical to meditate in a closed room, you do your best – open some windows.

最好是在室內靜坐。室內寂靜的狀態可以維持並強化整個空間感。即使沒有風,戶外空間不是被包裹著,因此不能有強化空間感的作用。假如無法在密閉的空間內靜坐,盡量就好,開點窗戶也行。

© Michael Mamas. All rights reserved.

Retreats

branch为什么要一年二次閉關? 閉關的作用目地是什么? 在閉關中注意什么?
Why do we have retreats twice a year?  What is the purpose of a retreat?  What should be noted during a retreat?
Response:

During meditation you take a dive into the transcendent.  Then the transcendent is integrated into your physiology during activity.  So both meditation and activity are important aspects of your evolution.  Retreats are designed so you can take a deeper and longer dive into the transcendent twice a year.  It is like nature.  The sun rises and sets every day.  There is also the larger cycle of the four seasons.  During retreats it is best to not engaged too much into your business or other worldly matters.  Just do your best to stay with the program and enjoy.

靜坐的時候,你(的意識)潛入超越相對的生命實體,然後,透過日常活動,生命實體得以與你的生理狀態整合。所以靜坐與活動兩者都是重要的關鍵。閉關是為了讓你一年有兩次機會做更深更久地沈潛到生命實體。就好像大自然,每天日昇日落,以及那更大的季節性週期ㄧ樣。在閉關期間最好不要煩惱太多工作上或生活上瑣碎之事。盡可能順著日程進度走並享受其中的過程。

© Michael Mamas. All rights reserved.

How to get Enlightened

treeI was asked the following:

若我只ㄧ天兩次靜坐保持,這樣最後我能走到哪兒?還需要做些什麼嗎?
If I meditate twice a day to maintain (my energy,) where would I end up eventually? Is there anything else to do?

 

To which I respond:

Everything is born out of Oneness (Pure Consciousness, The Unified Field, God, the Transcendent) and everything returns to it. I discuss that process in detail many places (the manifestation of the universe, Darwinism/Creationism, etc.). Meditating twice a day accelerates the process of returning to Oneness. When you awaken to that Oneness, it is called Enlightenment.

Enlightenment is not a mood, attitude or philosophy. It is a state of being. When you awaken to that, you awaken to all the harmony, intelligence, wisdom, bliss, perfection, and peace that dwells eternally at the depth of your being and is your essence… who it is you truly are. You then spontaneously live in harmony with Nature… Mother Nature… your own true nature. It is a state of fulfillment… wakefulness to the root of all life and existence.

Meditation waters that root within you. It nourishes all levels of life including your energy. However, the root is not energy… it is consciousness. It lies deeper than mere energy. As the ancient seers have said, pure consciousness is the source of all that is. Every time you meditate you re-member with that source. It is what you long for… to return to your essence… the truth of the divinity of your own being. By meditating regularly, reuniting with that becomes a habit. As you awaken more and more to it, you live from it more a more, until you fully awaken to it and then it never leaves you. It is quite possible that you attain enlightenment this lifetime through regular meditation. But I can not guarantee that everyone will do so in this lifetime. What I can guarantee is that through regular meditation life becomes better, just as surely as by watering the root of a plant, the plant is nourished. Also, through regular meditation your life will gain a great momentum toward enlightenment that will carry you through and between incarnations until you gain full enlightenment…

The best you can do is to meditate regularly, read the blogs that I post, do not get distracted, do your best to stay very true to what you learn from the blogs, and if at all possible come and visit me at Mount Soma. The knowledge I offer is very profound and powerful, but it is also delicate. Take care… do not allow it to slip through your fingers.

© Michael Mamas. All rights reserved.

Transcend (回歸於ㄧ)

transcend-blogWhat we are talking about is cleaning up that bell. Getting all the mud, sand, and crust out of the way so that the bell of your own being can ring in harmony and resonate with the grandeur that dwells at the depth of your own Being.

我們所談的是把鈴鐘清洗乾淨,去除所有的泥漿,砂礫和銹,如此你的鈴鐘可以和你內心深處燦爛輝煌的自性起共鳴。

Your number one, most powerful tool is proper meditation. What I mean by proper meditation is a meditation that naturally brings your awareness to that Transcendental level. That quite naturally awakens you to that divinity that dwells at the depth of your own being. I call that proper meditation. And it is very rare.

你第一個最有力的工具就是適當的靜坐。我所謂適當的靜坐是ㄧ種可以自然而然地把你的識覺帶往那個本體實相的層面。那樣自然地讓你覺醒到你內心深處的神性,我稱它為適當的靜坐。這樣的靜坐是非常罕見的。

Other meditations can have different purposes. They can try to focus your mind, control your mind: think only about God, things like that. And those can have some value. But, nevertheless, to try to control the mind in that way is like taking a beach ball and trying to force it to the bottom of a 12-foot deep swimming pool. It is not easy to do. ‘Boing,’ it goes right back. So, what we need is a technique that’s natural, that naturally allows the awareness to gravitate back to where it longs to go.

其他靜坐可以有不同的目的,其中有試圖集中你的思維,或掌控你的思想:例如只想跟上帝有關的等等。那些種靜坐是有其價值的。然而,試圖掌控思維就好比試圖把ㄧ個氣球沉到12英尺(約3.6公尺)深的游泳池。那不是件容易的事,它立刻會浮上來。所以,我們需要的是ㄧ種自然靜坐的方式,這樣的靜坐允許你的識覺回歸到它渴望去的地方。

What do I mean by where it longs to go? Consciousness became conscious of itself and perceived it as other. There is a separation there. Consciousness becomes aware of those two things, and a third thing is born… It cascades out into a structure all about separation: I’m here; that’s there.

What do we know about separation? There is a pinch to it; there is some discomfort to it. If you are walking in the mall and you are hearing the people walking in front of you speak German and you don’t speak German, it is a natural thing to think, “Wouldn’t it be nice to understand what they are saying?” If you pick up a guitar and can’t play it, it is very natural to want to become one with that guitar. Wouldn’t it be great to be able to just play that guitar? There is a natural tendency for separation to go back to Oneness. It’s Gravity. That gravitational force, the only force that really is, the Unified Force.

我所謂它渴望去的地方指的是什麼呢?識覺察覺到自己的存在時,把自己當成是另ㄧ個個體,就在此時分離產生了。識覺察覺到那兩個個體的存在,第三個個體產生了….. 它如梯聯ㄧ般擴散出ㄧ個分離的結構:我在這裡,那個在那裡。而我們對分離的了解是什麼呢?其中有種受損的感覺,有種不舒服的感覺。好比走在購物商場裡,聽到前面有人在講德語,而你不會講德語。很自然的會想“要是知道他們在說什麼該多好!”假如你拿起ㄧ個吉他卻不會彈,很自然的會想和那吉他合而為ㄧ,“要是能彈這吉他有多棒!”這種把分離帶回整體是自然的趨勢,它是ㄧ種引力。那股引力是惟ㄧ真實的能量,那種整體的能量。

We ride that Force, that natural force, with proper meditation. We don’t try to force the mind to conform to our notions of what it is supposed to look like or what it is supposed to do. Why? Because those models are echoes of Truth, perceived as Truth. We say, “We heard that Buddha said when he meditated there are no thoughts. Okay, if it is good enough for Buddha, it is good enough for me. So, I’m going to just push out thoughts and I will be just like Buddha.” But that is completely wrong. Buddha was able to allow his awareness to go to that state of consciousness of the Transcendent, Transcendental Consciousness, consciousness that lies beyond things that is just pure Consciousness. Pure Is-ness. So, it is only after the bell had been cleansed and purified that Buddha was able to close his eyes and just go right down to that field of pure Is-ness, pure Being, pure Consciousness, that one Consciousness that is the source of all things and all beings.

我們搭乘的順風車就是這股引力,那股以適當的靜坐為工具的自然力量。我們不強迫思維去符合我們既有的概念或者認為應該是什麼樣子。為什麼呢?因為那些模式都是真理的迴音,卻被視為真理。“哦,我們聽過佛陀說當他靜坐時,腦子是空的。”於是我們認為“那好!假如對佛陀而言這樣夠好了,那應該對我也不錯。”於是我只要把念頭拒絕在腦外,我就可以像佛陀ㄧ樣了。但那是完全錯誤的。佛陀是因為可以允許他的識覺進入到超然的境界,超然的意識,超越ㄧ切事務的境界,是屬於純意識的狀態。全然如是的境界。所以,當玲鐘完全清洗淨化以後,佛陀可以閉上眼睛直接進入到純意識的境界,那個所有人事物的源頭。

So, in proper meditation, you don’t make your mind go there. That is like pushing a beach ball to the bottom of a 12-foot pool. You allow the mind to gravitate naturally to where it longs to go: separation back to Oneness. That process of allowing the awareness to rest into the depth of being and become one with pure Consciousness, the Transcendent, is called transcending. The mind, the awareness, transcends. It is a very delicate technique. It is a very subtle technique. It is a very beautiful technique. Meditation is very common. Proper meditation is very rare.

所以,在適當的靜坐中,你不需要強迫你的思維往那個方向走。那會像是把ㄧ個氣球壓到12英尺深的游泳池ㄧ樣。你允許你的思維自然的回歸往它想去的地方:從分離回歸於一體。這種允許你的思維安住在生命體的深處與純意識(合為ㄧ體的過程)叫做回歸於一。你的思維和識覺回歸。這是非常精緻的技術,非常細微的技術,非常美的技術。靜坐是非常普遍的,但適當的靜坐卻是非常罕見的!

© Michael Mamas. All rights reserved.

Questions (问题)

亲愛老師, Dear Teacher,

我可以在家自己或和家人閉關三天或更長吗? May I have my own retreat at home with my family for 3 days or longer?

It is not wise to do a personal retreat at home.  Over the decades, I have seen people do it with various unfortunate results.
自己在家閉關不是個明智之舉。數十年來我見到一些人如此做而得到各種不同的不幸結果。

************

靜坐時應该没有亮光吗?, 光絨對靜坐的影響是什么? Should there be no light while meditating?  What’s the impact of light on meditation?

I am not sure if you mean lights on in the room or light seen within your awareness.  Either way, the answer is the same: It does not matter.  Just treat is as you would any other thought.  Of course, if the light in the room is excessively bright, it is fine to dim it.

我不確定你指的是室內的光線或是靜坐時看見的光。不管是哪一種情形況,答案都是一樣的:那個無關緊要。你如何看待其他的念頭你就如何看待它。當然,假如室內光線是極度明亮,是可以把光線亮度調暗些。

************

靜坐后为什么要听Sama Veda and RK9, RK10, 坐著听還是躺著听? 有何不同? Why listening to Sama Veda and RK9, RK10?  Should we be sitting up or laying down?  What’s the difference?

Sama Veda has a soothing and integrating effect… like oiling a machine so it runs more smoothly.  Rig Veda, Ninth Mandala (RK9) has a somewhat similar effect as Sama Veda, just a different angle of approach.  Rig Veda, Tenth Mandala (RK10) enlivens the wholeness value.

Sama Veda 有安撫的作用以及整合的效果──好比上了油的機器跑得比較順暢。Rig Veda第九篇有些類似的效果,只不過是從不同的角度契入。Rig Veda第十篇有使生命本體活化起來的作用。

Sit for a while with your eyes closed.  Then lie down for a while with your eyes closed.  You should be able to tell the difference for yourself.  If not, try it again at another time.  You may find that the challenge is not to feel the difference.  The challenge is to put your experience of the difference into words.  Roughly speaking, the mind is more inclined to being restfully alert when sitting up.  To lie down inclines the awareness toward a less alert state.  This is the natural way of the nervous system.  It is, of course, better to support that, not resist it.  However, if it requires significant effort to sit up, then it is fine to not sit up.

闔眼坐一會兒,然後在闔眼躺一會兒,你應該可以感受到不同的感覺。假如你無法感受到不同,就另找時間試試。你可能發現其中的挑戰並不是感受到兩者的差別,而是在於困難用言語來表達它們的差異。大體而言,坐著時神智是傾向於安然的警戒狀態,躺著時神智則傾向於更少的警戒狀態。這是神經系統的自然現象。當然囉,最好是能夠協助這種狀態,而不是抗拒它。但是,假如需要花很多力氣才能坐起來,不坐起來也無仿。

© Michael Mamas. All rights reserved.

Proper Meditation (適當的靜坐)

meditationMeditation is common. Proper meditation is rare. The subtle difference makes all the difference. The Knowledge is delicate; a slight adjustment here or there and it is lost.

靜坐是很普遍的,適當的靜坐卻是罕見的。絲毫的不同就會造成全然的差異。真知識是非常精緻細微的,一絲絲的調整,整個知識就失真了。

Everything in the pharmacy may be medicine, but the wrong medicine at the wrong time is life damaging. Similarly, selection of the appropriate mantra is critical. The mantra must come only from the Master. I have given you proper meditation. Now, the choice is yours. (Learn the Surya Meditation)

藥局裡的每一樣東西都可以是藥品,但錯誤的藥用在不對的時間是會危及性命安全的。同樣的道理,選擇適當的經文是極其重要的。經文必須從見性大師處獲得。我已經傳授你們適當的靜坐。現在,如何選擇就看您。(初級靜坐英文教學在網路上可以瀏覽

© Michael Mamas. All rights reserved.

Some Questions and Answers

meditation

1. Why am I going to sleep on meditation?

There are many forms of meditation. Assuming you are doing what I consider to be a proper meditation, sleep coming in meditation is actually a good thing. Some people think meditation is done for the experiences you may have in meditation. That is actually not correct. Meditation is done to purify the physiology from stresses and strains. When the physiology is purifying at a rapid rate, sleep comes. That is a good thing. You are purifying a great deal!

2. When self-realization is the way life should be, why is it not not? Why the fear of next?

It is the stresses and strains in the nervous system that prevent self-realization. Chronic fear is one possible symptom of stresses and strains in the nervous system.

3. When I realized that the tree outside my office building and me are same, Why can’t I stay in that state permanently? It’s just happened to be a wonderful view outside the wall and then I was pulled back to the thought process again…

The stresses and strains can be compared to a herd of elephants. When they are all asleep, you can have glimpses of higher states of consciousness. But they are usually awake.

© Michael Mamas. All rights reserved.